出自《史记卷四十五•韩世家第十五》:“二十五年,旱,作高门。屈宜臼曰:“昭侯不出此门。何也?不时。吾所谓时者,非时日也,人固有利不利时。昭侯尝利矣,不作高门。往年秦拔宜阳,今年旱,昭侯不以此时恤民之急,而顾益奢,此谓‘时绌举赢’。
译文:二十五年(公元前334年,《辞海》记是年为昭侯二十九年),发生旱灾,修建高大的城门。屈宜臼(集解许慎曰:“屈宜臼,楚大夫,在魏也。”)说:“昭侯出不了这座门。为什么呢?因为不合时宜。我所说的时,不是指的时间,人本来就有顺利或不顺利的时候。昭侯曾经顺利过,可是并没有修建高门。去年秦国攻下了他们的宜阳,今年发生旱灾,昭修不在这个时候救济民众的急难,反而是更加奢侈,这就叫做衰败的时候却做奢侈的事情(徐广曰:“时衰耗而作奢侈,言国家多难而势诎,此时宜恤民之急,而举事反若有赢余者,失其所以为国之道矣。”“时绌举赢”盖古语,犹今语穷日子当富日子过。)。”