在同声传迅悉孙译价目表中,英语类1天1.2万~2.1万元人民币,非英语类是1.8万元人民币,限杨需要2~3位译员组成一个同亩链声传译组进行交替工作,上述价格为一个小组一天的翻译价格,据此推断,同声传译最们跳球收难某文队化低一天收入4000元人民币。
同声传译的收入不是按照“月”计算的所谓“月薪”,而是以“天”为单位,严氢起化希议格的说是以“小时”乃至“分钟”作为单位,时间的计算按照8小时工作日进行,从会议开始到四个小时算半天,四个小时以上到八个小时算一天,同传的收入在每小时几千到上万不等。
扩展资料
同声传译又可分为以下几种情况:
1装较担抓频备回务器、常规同传:在翻译中,译员没有稿件,耳听、心想、口译来在同一时间内完成同声传译工作。
2、视译:译员拿到讲话人翻的书面讲话稿,一边听讲话人的讲话、一边看稿、一边口译。
3、耳语传译:不需要使用同传争数经工足设备。译员一边听讲话下鲜春换人的发言,一边与会代表耳边进行传译。
4、同声传读:译员拿到书面译云宽集文,边听发言人念稿,边宣读译文。同声传读需要注意发言人在宣读论文过程中增加及减少的内容,有时发言人也可能会突然望唱纪解远穿另燃须林阶脱稿进行发言
参考资权李己运唱职鸡可调销会料来源:百度百科-同传
参考资料陆橘来源:百度百科-同声传译