您的位置首页百科问答

礼记 檀弓 译文

礼记 檀弓 译文

一、解释下列各句中加来自点词的含义。

1、孔子过泰山侧、过(经过,路过)2、夫子式而听之、之(虚用,无所指)3、然(对,款头船饭降钢己是)4、昔者吾舅死于虎、于(介词,在)5、何为不去也、去(离开)6、小子识之、识(动词,知道,记住)

二、“式而听之”孙该至晚校担中的“而”表示(连词,A、顺接360问答)

三、文中的“夫子”指的是-----孔夫子

四、湖音在还烈住至妇人当时在墓前哭的是-----儿子

五、妇人的丈夫儿子因何而死?是被虎咬死的。

六、“而曰”前省略了主语,如果补出来,应该是----那妇人。

七、文中哪句话可做本文的主题?请翻译这句话。本文主题:苛政猛于虎。翻息费请强需载译:苛政比老虎还厉害

注:

互游罗:同轼,车前的扶手板,这里用作动词。子路(前542前480):孔子弟子,鲁国卞(今山东省泗水县)人,仲氏,名由,一字季路。壹:真是,实在。舅:指公公。古以舅姑称公婆。小子:古细期现另在重道时长辈对晚辈,或老师量抓阻到对学生的称呼。

译文

孔子路过的未损短沿陈雷泰山边,有个妇人在坟墓旁哭得很悲伤。孔子扶着车前的伏手板听着,派子路问她说:“你这样哭,真好象不止一次遭遇到不幸了。”她就说:“是啊!以前我公公死在老虎口中,我丈夫也死在这虎上,现在我儿子又被虎咬死了。”孔子说:“为什么不离开这儿呢?”回答说:“这儿没苛政。”孔子说:“弟子们记着,苛政比老况否紧程沉局刑还虎还厉害!”