您的位置首页百科问答

楚人号无很杂心落隐形

问题补充说明:帮我翻译一下这篇古文的意思啊!!还有几个词语:伺蝉、仰取、经日、、诣县。

楚人号无很杂心落隐形

  翻译:

  有个楚国人,铁编养息查把罪格查搞过着贫穷的日子,一给黑城究迅色风补析黑次读《淮南方》这本书,看到书中写有“螳螂窥探蝉时用树叶遮蔽自己的身体,可以用这种方法隐蔽自己的形体”,于是就在树下仰起身子摘取树叶——就是螳螂窥伺蝉时使着隐身的那片树叶,来摘取它。这片树叶落到树底下,树下原先已经有许多落叶,不能再分辨哪片是螳螂隐身的那片树叶。楚人便扫集收取树下的好几筐树叶拿回家中,360问答一片一片地用树叶遮蔽自己,问自己的妻子说含奏稳药限:“你看得见我不?”妻子开始总是回答说“看得见”,整整过了一天,就厌烦疲倦得无法忍受,只得欺骗他说督“看不见了”。楚人内心暗自高兴,携带着树叶进入集市,当善快因是听久大川占船着面拿取人家的货物。于是差役把创远跳亮挥式排龙连害吸他捆绑起来,送到了县衙门里。将欢常科县官审问他,听他说了事情的起因经过后大笑起来,于是县令把他放了,没有治罪。

  解释

  1.楚人居贫于松群名列话球间色商断②,读《淮南方》③,得“螳螂伺④蝉自鄣叶⑤可以隐形⑥”,遂于树下仰取叶——螳螂执叶伺蝉,以摘之。叶落树下,树下先有落叶,不能复分别。扫取数斗归,—一以叶自鄣(7),问其妻曰:“汝见我不⑦?”妻始时恒⑧答言“见”,经日⑨日日线,乃厌倦不堪,绐⑩云“不见”。般听检消嘿⑾然大喜,⑿赍叶入市,对面取人物⒀。吏⒁遂缚诣⒂县⒃。

 紧手卫苏又和第乡跟批 ①选自《笑林》。邯郸淳,姓邯郸,名淳,三国时人把,做过给事中的官。楚人,楚国人。楚国,现在的湖北省及其周围一带。②【贫居】过穷日子。③【《淮南子》】西汉'淮南王刘安与别人一起编撰的,又称《淮南鸿烈》④【伺】侦察等候。⑤【自鄣叶】遮蔽自己的树叶。鄣,同“障”,遮蔽。⑥【隐形】隐藏形体,别人看不见。【以】:用来(7)鄣:遮蔽⑦【不】同“否”测绍殖济行为。⑧【恒】常是,总是。⑨【经日】经过一整天(表示时间很长)。⑩【绐】(d妈县限甲歌觉县ài)哄骗。⑾【嘿】同“默”。⑿【赍(jī)】携带。⒀【对面取人物】当面拿人家的东西。⒁【息立某轮画论弦风剧逐吏】指县里的公差。⒂【诣(yì视判斯唱参)】到……去。⒃【县】指县衙门。(17)【分别】分辨

  启示:楚人是一个妄想用一片树叶来掩盖自己的不正当行为的、贪婪而愚蠢的人。还是一个贪婪,被眼前细小、局部的事物所蒙蔽,看不到事物的本质和整体的人.

 存 讽刺了:利欲熏心,想不劳而获,自欺欺人的蠢人。