这是苏轼《定风波》词当中的一句,意思是我不怕风吹雨打,不怕各种困难,我的一生就是这样自由自在,有关这一句的解释如下: 一、原词如下: 定风波·三月七日 朝代:宋代 作者:苏轼 原文: 三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉,已而遂晴,故作此词。 莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。 料峭春风吹酒醒,微渣租举冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。 二、关键句翻译赏析: 1、翻译: 一身蓑衣任凭风吹雨打,照样过我的一生。 2、赏析: “竹杖芒鞋轻胜马”,写词人竹杖芒鞋,顶风冲雨,从容型型前行,以“轻胜马”的自我感受,传达出一种搏击风雨、笑傲人生的轻松、喜悦和豪迈之情。“一蓑烟雨任平生”,此句更进一步,由眼前风雨如碧推及整个人生,有力地强化了作者面对人生的风风雨雨而我行我素、不畏坎坷的超然情怀。
相关文章
-
别样红(小说《择天记》中的人物)
2023-03-28 19:20 阅读(13704) -
一杠三星是什么警衔
2023-06-27 21:48 阅读(13065) -
赶尸艳谈
2023-04-19 22:14 阅读(10425)