一、回答: 1、原文应该是:业精于勤,荒于嬉。行成于思,毁于随。 2、翻译:学业由于勤奋而专精,由于玩乐而荒废;德行由于独立思考而有所成就,由于因循随俗而败坏。 二、扩展知识: 咐誉1、纠错:行成于思,这里的行,容易被误解为行动的意思,所以后面的随,就改成了惰。其实原文中的行,是德行的意思,不是行动。 2、出处:原文见于《进学解》,是元和七、橘简盯八年间韩愈任国子博士时所作,出自《韩昌黎全集》。 3、《进学解》简介:文章是元和七、八年间韩愈任国子博士时所作,假托向学生训话,勉励他们在学业、德行方面取得进步,学生提出质问,他再进行解释,故名“进学解”,借以抒发自己怀才不遇、仕途蹭蹬的牢骚。 4、作者简介:韩愈(768~824)字退之,唐河内河阳(今河南孟县)人。自谓郡望昌黎,世称韩昌黎。唐代古文运动的倡导者,宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和圆和“百代文宗”之名。25岁中进士,29岁开始登上仕途,却在功名与仕途上屡受挫折。贞元十九年(803)被贬为阳山(今广东阳山县)县令。转年八月,又“量移”为江陵府法曹参军。赴任途中,自郴至衡,与衡州刺史邹儒立会于石鼓山合江亭,留题古诗二十韵。
相关文章
-
别样红(小说《择天记》中的人物)
2023-03-28 19:20 阅读(13701) -
一杠三星是什么警衔
2023-06-27 21:48 阅读(13023) -
赶尸艳谈
2023-04-19 22:14 阅读(10340)