您的位置首页生活百科

求taylor swift的dear john歌词和中文翻译~~

求taylor swift的dear john歌词和中文翻译~~

Long were the nights / 那些夜晚好漫长When my days once revolved around you / 而那些白天都绕着你飞转Counting my footsteps / 细数着我的脚步Praying the floor won't fall through again / 祈祷着地板不会再次塌陷My mother accused me of losing my mind / 我妈妈总指责我鬼迷心窍But I swore I was fine / 可我发誓我还好You paint me a blue sky / 你画给我一片蓝天And go back and turn it to rain / 回头又缀满了雨点And I lived in your chess game / 我活在你的棋局里But you changed the rules every day / 可游戏规则你一天一改Wondering which version of you / 不知今晚哪一个你I might get on the phone tonight / 会出现在电贺悔话那端Well I stopped picking up / 我不再继续选歌And this song is to let you know why / 就用这一首让你知道原委Dear John / 亲爱的约翰I see it all now that you're gone / 你走以后,我才看透Don't you think I was too young to be messed with? / 你埋拍含是觉得我还太小,还是不碰为好The girl in the dress cried the whole way home / 穿裙子的姑娘,眼泪洒满归途I should've known / 我早该知道Well, maybe it's me / 也许该怪我And my blind optimism to blame / 怪我那盲目的乐观Maybe it's you and your sick need / 也许该怪你,怪你的恶癖:To give love then take it away / 先给予爱再将它夺回And you'll add my name / 我也会被你加进To your long list of traitors / 那长长的背叛者名单Who don't understand / 她们都还不知情And I'll look back in regret / 而我则不堪回首How I ignored when they said / 悔不听人们的规劝:"Run as fast as you can" / “能跑多快,就跑多快”Dear John / 亲爱的约翰I see it all now that you're gone / 你走以后,我才看透Don't you think I was too young to be messed with? / 你是觉得我还太小,还是不碰为好The girl in the dress cried the whole way home / 穿裙子的姑娘,眼泪洒满归途Dear John / 亲爱的约翰I see it all now it was wrong / 这是个错,我才看透Don't you think nineteen is too young to be played / 你是觉得十九太小,还玩不了你那By your dark twisted games when I loved you so? / 扭曲的黑色游戏,尽管我深爱着你I should've known / 我早该知道You are an expert at sorry / 道起歉来你轻车熟路And keeping lines blurry / 话都说得模棱两可Never impressed by me acing your tests / 你的考试我门门满分,你仍不心动All the girls that you run dry / 被你榨干泪水的女孩Have tired, lifeless eyes / 目光都疲惫发呆Cause you burned them out / 是你把她们烧焦But I took your matches /弯笑 我抢下你的火柴Before fire could catch me / 赶在火上身之前So don't look now: / 所以你别看:I'm shining like fireworks / 现在的我亮如烟花Over your sad, empty town / 越过你空空的殇城Dear John / 亲爱的约翰I see it all now that you're gone / 你走以后,我才看透Don't you think I was too young to be messed with? / 你是觉得我还太小,还是不碰为好The girl in the dress cried the whole way home / 穿裙子的姑娘,眼泪洒满归途I see it all now that you're gone / 你走以后,我才看透Don't you think I was too young to be messed with? / 你是觉得我还太小,还是不碰为好The girl in the dress wrote you a song / 穿裙子的姑娘,为你写了首歌You should've known / 你早该知道You should've known / 你早该知道Don't you think I was too young? / 你是觉得我还太小?You should've known / 你早该知道