意思是破掉的镜子重新合到一起,比喻夫妻失散或离婚后重新团聚。
一、拼音
破镜重圆 [pòjìngchóngyuán]
二、出处
宋·李致远《碧牡丹》:“破镜重圆;分钗合钿。”
释义:
打破的镜子重新合到一起,分开的钗股重新聚到一块。
三、典故
太子舍人徐德言料定国家将亡,到时夫妻必然会在战乱中分离,便对他的妻子乐昌公主说:“要是国家灭亡了,以你的才艺容貌,一定会被俘虏,落入权贵人家。”为了希望将来两人能再团圆,他把一面铜镜分为两半,一人保存一半,并约定每年的元宵节将破镜拿到京城的市场去卖,当作两人相见的信物。
后来陈灭亡,两人果然在战乱中失散。徐德言按照约定带着半面铜镜,在元宵节的时候到京城的市场叫卖。虽然他没有见到乐昌公主,却发现有一个仆役也在叫卖破铜镜。徐德言款待他到自己住的地方,又拿自己的破镜出来相合,果然是乐昌公主的半面破镜。他才知道,原来乐昌公主已经成为隋朝功臣越国公杨素的宠妾。
他很伤心,便在乐昌公主的那面破镜上题了一首乱脊诗,意思是说虽然夫妻都还活着,却再也无法团聚了。乐昌公主看了诗以后非常难过,再也不肯吃东西。杨素知道这件事情之后,非常感动,就让乐昌公主回到徐德言身边,这对夫妻终于能够重新团圆。后来这个故事被浓缩成“破镜重圆”,用来比喻夫妻离散或感情决裂后重新团圆合好
一、近义词:
言归于好 [yánguīyúhǎo]
释义:言:句首助词,无义。指彼此重新和好。
出处:春秋·左者陪知丘明《左传·僖公九年》:“凡我同盟之人,既盟之后,言归于好。”
翻译:凡是我们一起结盟的人,既已盟誓之后,就回复首消到过去那样友好。
二、反义词:
妻离子散 [qīlízǐsàn]
释义:形容一家人由于战乱、自然灾害等变故被迫四处离散。
出处:先秦·孟子《孟子·梁惠王上》:“彼夺其民时;使不得耕耨以养其父母。父母冻饿;兄弟妻子离散。”
翻译:他们(指齐国、秦国、楚国的统治者)占用了老百姓的劳动生产时间(用于服役、战争),使得老百姓不能够好好耕种(生产粮食)来孝养父母,(结果老百姓的)父母受冻挨饿,兄弟、夫妻、父子四处离散。